İçeriğe atla

Kullanıcı mesaj:Nihan

Sayfa içeriği diğer dillerde desteklenmemektedir.
Konu ekle
Vikikaynak, özgür kütüphane

Hoş geldin Nihan!


Merhaba Nihan; güvenilir, özgür ve kapsamıyla tarihteki en büyük kütüphaneyi oluşturma amacıyla yola çıkmış Vikikaynak'a hoş geldin!

Vikikaynak, telif hakkı serbest olan eserlerin eklenebildiği özgür bir kütüphanedir. Bu nedenle TELİF HAKKI SAKLI OLAN ESERLERİ BURAYA EKLEMEMEN GEREKİYOR, BUNU SAKIN UNUTMA. Telif hakkı ile ilgili daha fazla bilgi almak için şu sayfayı ziyaret edebilirsin.

Vikikaynak ile ilgili daha fazla bilgi edinmek mi istiyorsun, şu sayfa senin işini görecektir.

Burada ne mi yapabilirsin? Yapılabilecek pek çok şey var. Dilersen burada bulunmayan bir eseri ekleyebilirsin. Nasıl ekleyeceğinle ilgili bilgileri burada bulabilirsin. Sadece cesur ol ve katkıda bulun!

İlgi alanındaki bir madde burada var ama düzensiz mi görünüyor? Sorun değil, yalnızca sayfanın üstündeki "Değiştir" tuşuna bas, açılan sayfada istediğin gibi değişikliklerini yap ve kaydet. İşte bu kadar basit!

Nasıl düzenleme yapacağınla ilgili detaylı bilgiler için seni şuraya alalım.

Daha fazla detay istiyorsan İçindekiler sayfamıza bir göz atabilirsin. Hadi, kendine güven ve değiştirmeye başla!

Topluluk olarak gerekli duyuruları ve paylaşımları Köy Çeşmesinde bulabilirsin.

Topluluk portalımız da ziyaretine açık. Burada yapılacak işleri bulabilir ve hatta kendi önerilerini paylaşabilirsin.

Bir sorun olursa Vikikaynak kullanıcıları yardıma hazır. Mesaj sayfalarımıza uğraman yeterli.
Mesajını yazdıktan sonra sonuna dört adet tilde (~~~~) koymayı ya da butonuna basmayı unutma, böylece mesajı atanın sen olduğunu anlayalım.

Eğer kullanıyorsan Telegram kanalımıza da katılabilirsin. Buraya tıkla ve aramıza katıl!

Hadi! Vikikaynak seni ve güzel katkılarını bekliyor. İstersen aşağıdaki kutucuktan eklemek istediğin metni yazarak hemencecik eklemeye başlayabilirsin. Şimdiden iyi çalışmalar! ~~~~

--AbSar 13:42, 17 Mayıs 2006 (UTC)

Eklediğiniz şiirler

[değiştir]

Merhabalar Nihan eklediğiniz üç şiir de çeviriden dolayı telifli. Maalesef telif şablonu koyup silmem gerekiyor. Telif konusunda bilgi almanız için Yardım:Telif sayfasına bakabilirsiniz--Nosferatu 10:18, 19 Haziran 2007 (UTC)

Eserin yaratılması değil de eser sahibinin ölümünden itibaren geçen süre önemli İngilizce vikikaynak en:Help:Public domain sayfasında bu konu ile ilgili olarak bir tablo var. Bir de yine telif süresi dolmasına rağmen yabancı dildeki eserlerin Türkçeye kazandırılması yani çeviriler yine telif altında daha önceden merhum Bülent Ecevit'in çevirmiş olduğu şiiri buradan sildik. Diyebiliriz ki bir şiirden ne olur kimse itiraz etmez doğru ama bunun da bir sonu yok mesela bir müddet sonra dünya klasiklerini ve Jules Verne'nin eserlerini de bu bir şiiri örnek göstererek girmeye başlarlarsa ne olacak . Kimseye diyecek bir sözümüz olmaz o zaman . Eğer İngilizcen iyi durumda ise ingilizce vikikaynaktan buraya faydalı olabilecek çeviriler yapabilirsin bu gerçekten faydalı olabilir--Nosferatu 18:28, 21 Haziran 2007 (UTC)
Çeviriyi kendin yaparsan bunu belirterek giriş yapabilirsin ve de girilen her maddenin telifsiz olması gerekiyor--Nosferatu 14:51, 1 Mayıs 2008 (UTC)