Saat (EDT) | Transkript |
---|---|
09:39:52 |
Executive 956, çağrıyı anladınız mı? |
09:39:56 |
Olumlu, uçakta bomba olduğunu söyledi. |
09:39:58 |
Sadece bu kadar anladınız değil mi? |
09:40:01 |
Olumlu. |
09:40:03 |
Anlaşıldı. |
09:40:03 |
United 93. Devam et. |
09:40:14 |
United 93. Devam et. |
09:40:17 |
Ahhh. |
09:40:52 |
Bu yeşil düğme mi? |
09:40:54 |
Evet, bu o. |
09:41:05 |
United 93, Cleveland Merkez'i duyuyor musunuz? |
09:41:14 |
Bir dakika. Bir dakika. |
09:41:15 |
Anlaşılmaz |
09:41:56 |
Oh, adamım. |
09:44:18 |
Bu artık çalışmıyor. |
09:45:13 |
Kapat şunu. |
09:45:16 |
...yedi bin... |
09:45:19 |
Onları içeri alsak nasıl olur? Şimdi adamları içeri alıyoruz. |
09:45:23 |
Tamam. |
09:45:24 |
Adamları içeri almalı mıyız? |
09:45:25 |
Onları bilgilendir ve pilotla konuşmalarını söyle. Pilotu geri getir. |
09:45:57 |
Allah'ın adıyla. Allah'ın adıyla. Şahitlik ederim ki, Allah'tan başka İlah yoktur. |
09:47:31 |
Anlaşılmaz |
09:47:40 |
Allah her şeyi bilir. |
09:48:15 |
Anlaşılmaz |
09:48:38 |
Rotayı ayarla. |
Sayfa:Flight 93 Cockpit Transcript.djvu/4
Görünüm
Bu sayfa doğrulanmış