Sayfa:Belgelerle Kurtuluş Savaşı Anıları 01.pdf/22

Vikikaynak, özgür kütüphane
Bu sayfa istinsah edilmiş

lefonla Başyazar Ebuzziya Velit Beyden sordum. Dedi ki: — Başlık «Uydurma Katliamlar» idi. İngiliz sansürü «uydurma»yı çıkardı.

Gazetenin provasını da getirerek gösterdi. Bu kelimenin gerçekten mavi kalemle çizilmiş olduğunu gördüm.

Şimdi tekrar konumuza, İstanbul’un işgali olayına dö­nebiliriz.

Fransız gazetesinin verdiği bilgilerden dolayı İngilizlerin zırhlılardan asker çıkarmakta olduklarına dair Babıâli’de pek erken aldığım haberlere pek de şaşmadım. Bu işgali, mevcut Fransız askerlerine ilâve olarak biraz da İngiliz askeri çıkarılması şeklinde yorumladım. Fakat, Fransız asker­leri gibi İngilizlerin de şehre gündüz çıkmalarına hiçbir en­gel bulunmadığı halde bu çıkışın hâlâ muharebe eden bir şehre gece baskını şeklinde yapılmasına bir mânâ vereme­dim.

Ben, İngiliz askerlerinin gece çıkmalarına şaşarken ard arda aldığım resmî haberler, özellikle gün doğmadan önce otomobillerle X. Kafkas Tümeni’nin Şehzadebaşı’ndaki ka­rargâhına gelen İngiliz müfrezesi oradaki koğuşta ve uykuda bulunan askerlerimizden Muzika efradından oldukları için silâhları bulunmayan masumlardan beşinci öldürüp onunu feci surette yaralamaları ve bunlar arasında nöbetçi çavu­şunu bizzat müfreze subayının katletmesi gibi pek kötü bir başlangıca göre bu uygar işgalcilerin şehirde vahşice bir katliama girişmelerinden kurtulmak gerekeceğini hatıra ge­tirdi.

Telefonlar tatil edilmiş olduğu için kimse ile konuşma­ya imkân bulamadım. Sadaret dairesine girerek Sadrazam Salih Paşanın gelmesini bekledim. Çok gecikmedi, ardından da kabine üyeleri geldiler. Salih Paşaya Müttefik Devletler komiserlerinin gönderdikleri notayı ve ilişiğini okuduk. Nota şöyleydi:

«Fransa, Büyük Britanya ve İtalya Yüksek Komiserleri

22