Bu satırları yazarken Lut gölünün yukarısından Kudüsün ebedî bir haşmete malik olan bu manzarası bilhassa hatıramı işgal ediyor.
Ümidin penbe renkli tepeleri arasında yükselen Mukaddes şehir'in Lut golüne ve çöller ile örtülmüş civarına karşı yükselen timsali olgun bir kıymetle gözleri dolduruyor. Bu timsal birbirine hiç te benzemiyen başka başka şartlar altında, fa kat aynı yılmazlıkla, yurtlarını düşmekte olduğu uçurumdan kurtaran ve bu kurtarma işinde, kendi kendilerini düştükleri zorlu yerden çıkarırken kazanmış oldukları tecrübeden istifade eden üç yurtseveri birbirine yaklaştırarak daha iyi tanımamıza yardım eder.
Üçü de en acı imtihanlara karşı tahammül gösterdiler. Fakat bu imtihanları muvaffakiyetle atlarken cesaretlerini sağlamlaştırdılar, ve kendilerini Saint Georges gibi yenilmez bir hale koyarak memleketlerinde ümitsizlik ve ekonomik kriz ejderhasını önlemelerine müsaade eden o büyük mukavemet kudretini ihraz ettiler.
İçlerinden birine veya diğerine, veyahut da her üçüne birden diktatör denilebilmesi bizi alâkadar etmez.
Bizim alâkadar olduğumuz şey, milletleri sevk ve idareye nasıl hazırlanmış oldukları ve her birinin sıra ile Türkiye, İtalya ve Amerika'da hüküm süren krizi ne şekilde karşılamış bulunduklarıdır.
Onların misali bütün ümitsiz insanlara ümit, ve mecalsiz memleketlere gürbüzlük aşılayacaktır.
Charles H. SHERRILL