Kore Ulusal Marşı

Vikikaynak sitesinden
Gezinti kısmına atla Arama kısmına atla

Kore Ulusal Marşı 애국가 / 愛國歌 (Aegukga) Kore Cumhuriyeti milli marşıdır.

Sözleri (Tablo Hâlinde)[değiştir]

  Korece Hanja Türkçe okunuşu Türkçe çevirisi
1 동해물과 백두산이 마르고 닳도록
하느님이 보우하사 우리나라 만세
東海물과 白頭山이 마르고 닳도록
하느님이 保佑하사 우리나라 萬歲
Donghaemulgvo baegdusani margo darhdorug
Hanınim i bouhasa urinara manse
Doğu Denizi'nin suları ve Pektu Dağı yok olana kadar,
Gök-Tanrı hepimizi korusun. Ulusumuz çok yaşa!
2 남산위에 저 소나무 철갑을 두른 듯
바람서리 불변함은 우리 기상일세
南山위에 저 소나무 鐵甲을 두른 듯
바람서리 不變함은 우리 氣像일세
Namsan viye cao sonamu çağlgabıl durın dıt
Baram saori bulbyoğnhamın uri gisangilse
Namsan'ın zırha bürünmüş çamı nasıl duruyorsa,
rüzgârda ve ayazda dimdik. Bizim de cesaretimiz kırılmasın.
3 가을 하늘 공활한데 높고 구름 없이
밝은 달은 우리 가슴 일편단심일세
가을 하늘 空豁한데 높고 구름 없이
밝은 달은 우리 가슴 一片丹心일세
Gaıl hanıl gonghvalande nopgo gurım oğpsi
Balgın darın uri gasım ilpyoğndansimilse
Güzde gök uçsuz bucaksız, masmavi bulutsuz,
kalbimiz de parlak ay gibi olsun bütün ve doğru.
4 이 기상과 이 맘으로 충성을 다하여
괴로우나 즐거우나 나라 사랑하세
이 氣像과 이 맘으로 忠誠을 다하여
괴로우나 즐거우나 나라 사랑하세
İ gisanğgva i mamıro çungsoğngıl dahayoğ
Goerouna cılgoğuna nara saranğhase
Bu ruhla ve bu akılla, bütün sadakatini göster,
acı günde tatlı günde ülkemizi hep sev.
Nakarat 무궁화 삼천리 화려강산
대한사람 대한으로 길이 보전하세
無窮花 三千里 華麗江山
大韓사람 大韓으로 길이 保全하세
Mugunğhva samçoğlli hvaryoğgangsan
Dehansaram dehanıro giri bocoğnhase
Ağaçhatmilerle üç bin Devir, çiçekli nehirler ve dağlar,
Yüce Han (Kore) Halkı, Yüce Han ülküsüne hep sadık kal.