A'la Suresi
VikiKaynak sitesinden
| ←Mesed Suresi | 87. A'la Suresi Kuran-ı Kerim |
Felak Suresi→ |
| A'la Suresi vikipedi maddesi |
|
بسم الله الرحمن الرحيم
|
Bismillāhirahmānirahīm
|
Rahmân Rahîm Allah ismiyle/ adına.
|
|
|
1
|
سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى
|
Sebbihısme rabbikel'a'la.
|
Yüce Rabbinin adını tespih et.
|
|
2
|
الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّى
|
Elleziy haleka fesevva.
|
O, yaratıp şekillendiren, âhenk veren ve düzene koyandır.
|
|
3
|
وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَى
|
Velleziy kaddere feheda.
|
O, (her şeyi) ölçüyle yapıp yönlendirendir.
|
|
4
|
وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَى
|
Velleziy ahrecelmer'a
|
O, yeşil bitki örtüsünü çıkaran
|
|
5
|
فَجَعَلَهُ غُثَاء أَحْوَى
|
Fece'alehu ğusaen ahva
|
sonra da onları çürüyüp kararmış çörçöpe çevirendir.
|
|
6
|
سَنُقْرِؤُكَ فَلَا تَنسَى
|
Senukriüke fela tensa
|
Sana Kur'an'ı okutacağız ve sen onu unutmayacaksın
|
|
7
|
إِلَّا مَا شَاء اللَّهُ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَى
|
İlla ma şaallahü innehu ya'lemülcehre ve ma yahfa
|
Ancak Allah'ın dilediği başka. Şüphesiz O, açık olanı da bilir, gizliyi de
|
|
8
|
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَى
|
Ve nüyessirüke lilyüsra
|
Biz seni en kolay olana kolayca ileteceğiz
|
|
9
|
فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ الذِّكْرَى
|
Fezekkir in nefe'atizzikra
|
O halde, eğer öğüt fayda verirse, öğüt ver
|
|
10
|
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَى
|
Seyezzekkerü men yahşa
|
Allah'a karşı derin saygı duyarak ondan korkan öğüt alacaktır.
|
|
11
|
وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى
|
Ve yetecennebühel'eşka
|
En büyük ateşe girecek olan en bedbaht kimse (kâfir)
|
|
12
|
الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَى
|
Elleziy yaslennarelkübra
|
ise, öğüt almaktan kaçınır.
|
|
13
|
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَى
|
Sümme la yemütü fiyha ve la yahya
|
Sonra orada ne ölür (kurtulur), ne de (rahat bir hayat) yaşar.
|
|
14
|
قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّى
|
Kad efleha men tezekka
|
Arınan ve Rabbinin adını anıp, namaz kılan kimse mutlaka
|
|
15
|
وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّى
|
Ve zekeresme rabbihi fesalla.
|
kurtuluşa erer
|
|
16
|
بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
|
Bel tü'sirunelhayateddünya.
|
Fakat sizler dünya hayatını tercih ediyorsunuz
|
|
17
|
وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَى
|
Vel'ahıretü hayrün ve ebka.
|
Oysa âhiret, daha hayırlı ve süreklidir
|
|
18
|
إِنَّ هَذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَى
|
İnne haza lefissuhufel'ula
|
Şüphesiz bu hükümler ilk sayfalarda
|
|
19
|
صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَى
|
Suhufi ibrahiyme ve musa
|
İbrahim ve Mûsâ'nın sayfalarında da vardır.
|